Príloha č. 2
Celkový
prehľad schengenského acquis
1. Zoznam ustanovení
Schengenského acquis, ako je zahrnuté do rámca Európskej únie, a aktov na
ňom založených alebo inak s ním súvisiacich, ktoré sú od pristúpenia
záväzné a uplatniteľné v nových
členských štátoch (článok 3 ods. 1 aktu o pristúpení)
-
Dohoda
medzi vládami štátov Hospodárskej únie Beneluxu, Spolkovej republiky Nemecko
a Francúzskej republiky o postupnom odstraňovaní kontrol na ich
spoločných hraniciach zo 14. júna 1985;
-
nasledujúce
ustanovenia dohovoru, ktorým sa vykonáva Schengenská dohoda zo 14. júna
1985 o postupnom odstraňovaní kontrol na spoločných hraniciach,
podpísaného v Schengene 19. júna 1990, jeho záverečný akt a spoločné
vyhlásenia v znení zmenenom a doplnenom určitými aktmi uvedenými
v odseku 7:
-
článok 1
v takom rozsahu, v akom sa týka ustanovení tohto odseku; články 3 až
7 okrem článku 5 ods. 1 písm. d); článok 13; články 26 a 27;
článok 39; články 44 až 59; články 61 až 63; články 64 až 69;
články 71 až 73; články 75 a 76; článok 82; článok 91; články 92 až 119; články
126 až 130 v takom rozsahu, v akom sa týkajú ustanovení tohto odseku,
a článok 136,
-
spoločné
vyhlásenia 1 a 3 záverečného aktu;
-
SCH/Com-ex
(93) 10 rozhodnutie Výkonného výboru zo 14. decembra 1993
o vyhláseniach ministrov a štátnych tajomníkov;
-
SCH/Com-ex
(93) 14 rozhodnutie Výkonného výboru zo 14. decembra 1993
o zlepšovaní praktickej súdnej spolupráce pri boji proti
protiprávnemu obchodovaniu s omamnými látkami;
-
SCH/Com-ex
(94) 16 rev rozhodnutie Výkonného výboru z 21. novembra 1994
o nadobúdaní spoločných vstupných a výstupných pečiatok;
-
SCH/Com-ex
(94) 28 rev rozhodnutie Výkonného výboru z 22. decembra 1994
o osvedčení na prepravu omamných látok a psychotropných látok
ustanovenom v článku 75;
-
SCH/Com-ex
(94) 29 rev 2 rozhodnutie Výkonného výboru z 22. decembra 1994
o uvedení dohovoru z 19. júna 1990, ktorým sa vykonáva
Schengenská dohoda, do platnosti;
-
SCH/Com-ex
(95) 21 rozhodnutie Výkonného výboru z 20. decembra 1995
o rýchlejšej výmene štatistických a konkrétnych údajov o prípadných
ťažkostiach na vonkajších hraniciach medzi štátmi schengenského priestoru;
-
SCH/Com-ex
(97) 35 15.12.1997 | Zmena a doplnok k nariadeniam o financiách C. SIS;
-
SCH/Com-ex
(98) 1 rev 2 rozhodnutie Výkonného výboru z 21. apríla 1998
o činnosti task force, pokiaľ sa týka ustanovení odseku 2;
-
SCH/Com-ex
(98) 26 def rozhodnutie Výkonného výboru zo 16. septembra 1998,
ktorým sa zriaďuje Stály výbor pre hodnotenie a vykonávanie Schengenského
acquis;
-
SCH/Com-ex
(98) 37 def 2 rozhodnutie Výkonného výboru z 27. októbra 1998
o prijatí opatrení na boj proti protiprávnemu prisťahovalectvu,
pokiaľ sa týka ustanovení odseku 2;
-
SCH/Com-ex
(98) 51 rev 3 rozhodnutie Výkonného výboru zo 16. decembra 1998
o cezhraničnej policajnej spolupráci v oblasti prevencie a
objasňovania trestnej činnosti;
-
SCH/Com-ex
(98) 52 rozhodnutie Výkonného výboru zo 16. decembra 1998
o príručke o cezhraničnej policajnej spolupráci;
-
SCH/Com-ex
(98) 57 rozhodnutie Výkonného výboru zo 16. decembra 1998
o zavedení jednotného tlačiva, ktorým sa preukazuje pozvanie, zabezpečenie
úhrady nákladov na pobyt a ubytovanie;
-
SCH/Com-ex
(98) 59 rev rozhodnutie Výkonného výboru zo 16. decembra 1998
o koordinovanom rozmiestnení poradcov pre pravosť dokladov;
-
SCH/Com-ex
(99) 1 rev 2 rozhodnutie Výkonného výboru z 28. apríla 1999
o situácii v oblasti omamných látok;
-
SCH/Com-ex
(99) 6 rozhodnutie Výkonného výboru z 28. apríla 1999
o Schengenskom acquis týkajúcom sa telekomunikácií;
-
SCH/Com-ex
(99) 7 rev 2 rozhodnutie Výkonného výboru z 28. apríla 1999
o styčných úradníkoch;
-
SCH/Com-ex
(99) 8 rev 2 rozhodnutie Výkonného výboru z 28. apríla 1999
o všeobecných zásadách odmeňovania informátorov;
-
SCH/Com-ex
(99) 10 rozhodnutie Výkonného výboru z 28. apríla 1999
o nelegálnom obchodovaní so strelnými zbraňami;
-
SCH/Com-ex
(99) 13 rozhodnutie Výkonného výboru z 28. apríla 1999
o konečnej verzii spoločnej príručky a spoločných konzulárnych pokynov:
-
prílohy
1 až 3, 7, 8 a 15 spoločných konzulárnych pokynov;
-
SCH/Com-ex
(99) 18 rozhodnutie Výkonného výboru z 28. apríla 1999
o zlepšovaní policajnej spolupráce v oblasti prevencie a objasňovania
trestnej činnosti;
-
SCH/Com-ex
(96) Decl 5 18.4.1996 - Definícia pojmu cudzinec;
-
SCH/Com-ex
(96) decl 6 rev 2 vyhlásenie Výkonného výboru z 26. júna 1996 o extradícii;
-
SCH/Com-ex
(97) decl 13 rev 2 vyhlásenie Výkonného výboru z 9. februára 1998
o únosoch maloletých;
-
SCH/Com-ex
(99) Decl 2 Rev 28.4.1999 - Štruktúra SIS;
-
SCH/C
(98) 117 rozhodnutie Ústrednej skupiny z 27. októbra 1998
o prijatí opatrení na boj proti protiprávnemu prisťahovalectvu;
-
SCH/C
(99) 25 rozhodnutie Ústrednej skupiny z 22. marca 1999
o všeobecných zásadách odmeňovania informátorov;
-
nariadenie
Rady (ES) č. 1683/95 z 29. mája 1995, ktorým sa stanovuje jednotný formát víz
(Ú. v. ES L 164, 14. 7. 1995, s. 1);
-
rozhodnutie
Rady 1999/307/ES z 1. mája 1999, ktorým sa podrobne upravuje
integrácia Schengenského sekretariátu do Generálneho sekretariátu Rady
(Ú. v. ES L 119, 7. 5 1999, s. 49);
-
rozhodnutie
Rady 1999/435/ES z 20. mája 1999 o určení Schengenského acquis
na účely stanovenia právneho základu pre všetky ustanovenia alebo
rozhodnutia, ktoré tvoria toto acquis, v súlade s ustanoveniami
Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva a Zmluvy o Európskej únii
(Ú. v. ES L 176, 10. 7. 1999, s. 1);
-
rozhodnutie
Rady 1999/436/ES z 20. mája 1999, ktorým sa v súlade
s príslušnými ustanoveniami Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva
a Zmluvy o Európskej únii stanovuje právny základ pre všetky
ustanovenia alebo rozhodnutia, ktoré tvoria Schengenské acquis
(Ú. v. ES L 176, 10. 7. 1999, s. 17);
-
rozhodnutie
Rady 1999/437/ES zo 17. mája 1999 o určitých vykonávacích
predpisoch k Dohode uzavretej medzi Radou Európskej únie a Islandskou
republikou a Nórskym kráľovstvom o pridružení týchto dvoch štátov
pri vykonávaní, uplatňovaní a vývoji Schengenského acquis
(Ú. v. ES L 176, 10. 7. 1999, s. 31);
-
rozhodnutie
Rady 1999/848/ES z 13. decembra 1999 o úplnom uplatňovaní
Schengenského acquis v Grécku (Ú. v. ES L 327,
21. 12. 1999, s. 58);
-
rozhodnutie
Rady 2000/265/ES z 27. marca 2000, ktorým sa stanovuje finančné nariadenie
upravujúce rozpočtové hľadiská správy vykonávané námestníkom generálneho
tajomníka Rady pre zmluvy, ktoré uzaviera v zastúpení niektorých členských
štátov, a ktoré sa týkajú riadenia a fungovania komunikačnej infraštruktúry pre
schengenské prostredie („Sisnet“) (Ú.v. ES L85, 6.4.2000, s.12-20);
-
rozhodnutie
Rady 2000/365/ES z 29. mája 2000 o požiadavke Spojeného
kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska zúčastňovať sa na niektorých
ustanoveniach Schengenského acquis (Ú. v. ES L 131,
1. 6. 2000, s. 43);
-
rozhodnutie
Rady 2000/586/SVV z 28. septembra 2000, ktorým sa ustanovuje postup
zmeny a doplnenia článku 40 ods. 4 a 5, článku 41 ods. 7 a článku 65
ods. 2 Dohovoru, ktorým sa vykonáva Schengenská dohoda
zo 14. júna 1985 o postupnom odstraňovaní kontrol
na spoločných hraniciach (Ú. v. ES L 248,
3. 10. 2000, s. 1);
-
rozhodnutie
Rady 2000/777/ES z 1. decembra 2000 o uplatňovaní Schengenského
acquis v Dánsku, Fínsku a vo Švédsku, na Islande a v Nórsku
(Ú. v. ES L 309, 9. 10. 2000, s. 24);
-
nariadenie
Rady (ES) č. 539/2001 z 15. marca 2001, ktorým sa ustanovuje zoznam
tretích krajín, ktorých štátni príslušníci musia byť pri prechode vonkajších
hraníc držiteľmi víz, a krajín, ktorých štátni príslušníci sú oslobodení
od tejto povinnosti (Ú. v. ES L 81, 21. 3. 2001,
s. 1);
-
nariadenie
Rady č. 789/2001/ES z 24. apríla 2001, ktorým sa Rade vyhradzujú
vykonávacie právomoci vo vzťahu k určitým podrobným ustanoveniam a
praktickým postupom pri preverovaní žiadostí o víza
(Ú. v. ES L 116, 26. 4. 2001, s. 2);
-
rozhodnutie
Rady 2001/329/ES z 24. apríla 2001, ktorým sa aktualizuje časť VI a
prílohy 3, 6 a 13 spoločných konzulárnych pokynov a prílohy 5a, 6a a 8
spoločnej príručky (Ú. v. ES L 116, 36. 4. 2001,
s. 32), pokiaľ sa týka prílohy 3 spoločných konzulárnych pokynov a
prílohy 5(a) spoločnej príručky; (spoločná príručka bola zrušená
nariadením 2006R0562);
-
smernica
Rady 2001/51/ES z 28. júna 2001, ktorým sa dopĺňajú ustanovenia
článku 26 dohovoru, ktorým sa vykonáva Schengenská dohoda
zo 14. júna 1985 (Ú. v. ES L 187,
10. 7. 2001, s. 45);
-
nariadenie
Rady (ES) č. 2414/2001 zo 7. decembra 2001, ktorým sa mení a
dopĺňa nariadenie (ES) č. 539/2001, ktorým sa ustanovuje zoznam tretích krajín,
ktorých štátni príslušníci musia byť pri prechode vonkajších hraníc členských
štátov držiteľmi víz, a krajín, ktorých štátni príslušníci sú oslobodení
od tejto povinnosti (Ú. v. ES L 327,
12. 12. 2001, s. 1);
-
nariadenie
Rady (ES) č. 333/2002 z 18. februára 2002 o jednotnom vzore
tlačiva na pripojenie víza vydaného členskými štátmi osobám, ktoré sú
držiteľmi cestovných dokladov, ktoré nie sú uznané štátom vystavujúcim tlačivo
(Ú. v. ES L 53, 23. 2. 2002, s. 4);
-
nariadenie
Rady (ES) č. 334/2002 z 18. februára 2002, ktorým sa mení a
dopĺňa nariadenie (ES) č. 1683/95, ktorým sa stanovuje jednotný formát víz
(Ú. v. ES L 53, 23. 2. 2002, s. 7);
-
rozhodnutie
Rady 2002/192/ES z 28. februára 2002 o požiadavke Írska
zúčastňovať sa na niektorých ustanoveniach Schengenského acquis
(Ú. v. ES L 64, 7. 3. 2002, s. 20);
-
nariadenie
Rady (ES) č. 1030/2002 z 13. júna 2002, ktorým sa stanovuje
jednotný formát povolení na pobyt pre štátnych príslušníkov tretích
štátov (Ú. v. ES L 157, 15. 6. 2002, s. 1);
-
rámcové
rozhodnutie Rady 2002/946/SVV z 28. novembra 2002 o posilnení
trestnoprávneho rámca v boji proti napomáhaniu nepovoleného vstupu,
prechodu alebo pobytu (Ú. v. ES L 328, 5. 12. 2002,
s. 1);
-
smernica
Rady 2002/90/ES z 28. novembra 2002, ktorou sa definuje pomoc
pri nepovolenom vstupe, prechode a pobyte (Ú. v. ES L 328,
5. 12. 2002, s. 17);
-
smernica
Rady 2003/110/EC z 25. novembra 2003 o pomoci v prípadoch
tranzitu pre účely vyhostenia leteckou cestou;
-
rozhodnutie
Rady 2003/170/SVV z 27. februára 2003 o spoločnom využívaní styčných
dôstojníkov vysielaných do zahraničia orgánmi členských štátov činnými
v trestnom konaní (Ú. V. EÚ L 67, 12.3.2003, s.27);
-
nariadenie
Rady (ES) č. 453/2003 zo 6. marca 2003, ktorým sa mení s dopĺňa nariadenie (ES)
č. 539/2001 uvádzajúce zoznam tretích krajín, ktorých štátni príslušníci musia
mať víza pri prekračovaní vonkajších hraníc členských štátov, a krajín, ktorých
štátni príslušníci sú oslobodení od tejto povinnosti (Ú.v. EÚ L069, 13.3.2003,
s.10-11);
-
rozhodnutie
Rady 2003/725/SVV z 2. októbra 2003, ktorým sa menia a dopĺňajú
ustanovenia článku 40 ods. 1 a ods. 7 Dohovoru, ktorým sa vykonáva
Schengenská dohoda zo 14. júna 1985 o postupnom odstraňovaní kontrol na
spoločných hraniciach (Ú. V. EÚ L 260, 11.10.2003, s. 37);
-
nariadenie
Rady č. 377/2004 z 19. februára 2004 týkajúce sa zriadenia systému pre
imigračných dôstojníkov, (Ú.v. EÚ L 064 , 02.03.2004, s. 1 – 4);
-
smernica
Rady 2004/82/EC z 29. apríla 2004 o povinnosti dopravcov poskytovať údaje
o cestujúcich;
-
rozhodnutie Rady 2004/512/ES z 8. júna 2004, ktorým
sa vytvára vízový informačný systém (VIS);
-
rozhodnutie
Rady č.2004/849/ES z 25. októbra 2004 o podpise v mene Európskej
únie a o predbežnom vykonávaní niektorých ustanovení Dohody medzi
Európskou úniou, Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou
o pridružení Švajčiarskej konfederácie k vykonávaniu, uplatňovaniu
a vývoju schengenského acquis;
-
nariadenie
Rady č. 871/2004 z 29. apríla 2004 týkajúce sa zavedenia nových funkcií
pre Schengenský Informačný Systém, vrátane boja proti terorizmu, (Ú.v. EÚ L162,
30.4.2004., s.29-31);
-
nariadenie
Rady (ES) č. 2007/2004 z 26. októbra 2004 o zriadení Európskej
agentúry pre riadenie operačnej spolupráce na vonkajších hraniciach členských
štátov Európskej únie;
-
nariadenie
Rady (ES) č. 2252/2004 z 13. decembra 2004 o normách pre bezpečnostné
znaky a biometriu v pasoch a cestovných dokladoch vydávaných
členskými štátmi (Ú. V. EÚ L 385, 29.12.2004, s. 1);
-
rozhodnutie
Rady 2005/211/SVV z 24. februára 2005 o zavedení niektorých nových
funkcií pre Schengenský informačný systém vrátane boja proti terorizmu;
-
rozhodnutie
Rady 2005/267/ ES zo 16. marca 2005 o zriadení bezpečnej webovej
informačnej a koordinačnej siete pre služby riadenia migrácie členských
štátov;
-
rozhodnutie
Rady 2005/358/ES z 26. apríla 2005 o určení sídla Európskej agentúry
pre riadenie operačnej spolupráce na vonkajších hraniciach členských štátov
Európskej únie;
-
nariadenie
Rady (ES) č. 851/2005 z 2. júna 2005, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES)
č. 539/2001 uvádzajúce zoznam tretích krajín, ktorých štátni príslušníci musia
mať víza pri prekračovaní vonkajších hraníc členských štátov, a krajín, ktorých
štátni príslušníci sú oslobodení od tejto povinnosti, pokiaľ ide o mechanizmus
reciprocity;
-
nariadenie
Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1160/2005 zo 6. júla 2005, ktorým sa mení
a dopĺňa Dohovor, ktorým sa vykonáva Schengenská dohoda zo 14. júna 1985 o
postupnom zrušení kontrol na spoločných hraniciach, pokiaľ ide o prístup
služieb členských štátov zodpovedných za vydávanie osvedčení o registrácii
vozidiel k Schengenskému informačnému systému;
-
rozhodnutie
Komisie 2006/648/ES z 22.9.2006, ktorým sa ustanovujú technické
špecifikácie noriem pre biometrické znaky súvisiace s vývojom vízového
informačného systému (Ú. v. EÚ
L 267, 27.9.2006, s. 41);
-
nariadenie
Európskeho parlamentu a Rady (ES) 562/2006 z 15. marca 2006, ktorým sa
ustanovuje kódex Spoločenstva o pravidlách upravujúcich pohyb osôb cez hranice
(Kódex schengenských hraníc) okrem prvej vety článku 1 a hlavy III
nariadenia;
-
informácie
podľa nariadenia Rady (ES) č. 539/2001 z 15. marca 2001 uvádzajúceho zoznam
tretích krajín, ktorých štátni príslušníci musia mať víza pri prekračovaní
vonkajších hraníc členských štátov, a krajín, ktorých štátni príslušníci sú
oslobodení od tejto povinnosti (Ú.
v. EÚ C 311, 19.12.2006, s. 16 – 30);
-
rozhodnutie
Európskeho parlamentu a Rady 895/2006/ES z 14. júna 2006, ktorým sa
zavádza zjednodušený režim kontroly osôb na vonkajších hraniciach založený na
tom, že Česká republika, Estónsko, Cyprus, Lotyšsko, Litva, Maďarsko, Malta,
Poľsko, Slovinsko, Slovensko, na účely tranzitu cez ich územia jednostranne
uznávajú niektoré doklady za rovnocenné s ich vnútroštátnymi vízami (Ú. v. EÚ L
167, 20.6. 2006, s.1);
-
rozhodnutie
Európskeho parlamentu a Rady 896/2006/ES z 14. júna 2006 ktorým sa
zavádza zjednodušený režim kontroly osôb na vonkajších hraniciach založený na
tom, že členské štáty, na účely tranzitu cez ich územie, jednostranne uznávajú
niektoré povolenia na pobyt vydané Švajčiarskom a Lichtenštajnskom (Ú. v.
EÚ L 167, 20.6. 2006, s. 8);
-
oznámenia
členských štátov podľa článku 5 rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady
č. 895/2006 (1) zo 14. júna 2006, ktorým sa zavádza zjednodušený režim kontroly
osôb na vonkajších hraniciach založený na tom, že Česká republika, Estónsko,
Cyprus, Lotyšsko, Litva, Maďarsko, Malta, Poľsko, Slovinsko a Slovensko na
účely tranzitu cez ich územia jednostranne uznávajú niektoré doklady za
rovnocenné s ich vnútroštátnymi vízami a podľa článku 4 rozhodnutia Európskeho
parlamentu a Rady č. 896/2006 (2) zo 14. júna 2006, ktorým sa zavádza zjednodušený režim kontroly osôb na
vonkajších hraniciach založený na tom, že členské štáty na účely tranzitu cez
ich územie jednostranne uznávajú niektoré povolenia na pobyt vydané
Švajčiarskom a Lichtenštajnskom (2006/C 251/06) (Ú. v. EÚ C 251,
17.10.2006, s. 20);
-
nariadenie
Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1931/2006 z 20. decembra 2006, ktorým sa
ustanovujú pravidlá malého pohraničného styku na vonkajších pozemných
hraniciach členských štátov a ktorým sa menia a dopĺňajú ustanovenia
Schengenského dohovoru (Ú. v. EÚ L 405,
20.12.2006, s. 1);
-
nariadenie
Rady (ES) č. 1932/2006 z 21. decembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa
nariadenie (ES) č. 539/2001 uvádzajúce zoznam tretích krajín, ktorých štátni
príslušníci musia mať víza pri prekračovaní vonkajších hraníc a krajín,
ktorých štátni príslušníci sú oslobodení od tejto povinnosti (Ú. v. EÚ L 405, 30.12. 2006, s. 23);
-
nariadenie
Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1986/2006 z 20. decembra 2006,
ktoré sa týka prístupu útvarov zodpovedných za vydávanie osvedčení o evidencii
vozidiel v členských štátoch do Schengenského informačného systému druhej
generácie (SIS II) (Ú. v. EÚ L 381,
28.12.2006, s. 1);
-
nariadenie
Európskeho parlamentu a Rady (ES)č. 1987/2006 z 20. decembra 2006
o zriadení, prevádzke a využívaní Schengenského informačného systému
druhej generácie (SIS II) (Ú.v. EÚ L381,
28.12.2006, s. 7);
-
rozhodnutie Rady 2007/340/ES z 19. apríla 2007
o uzatvorení Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Ruskou federáciou
o zjednodušení postupu pri vydávaní krátkodobých víz (Ú. v. EÚ L 129, 17.5. 2007, s. 25);
-
nariadenie
Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 863/2007 z 11. júla 2007,
ktorým sa ustanovuje mechanizmus na zriadenie rýchlych pohraničných zásahových
tímov a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 2007/2004,
pokiaľ ide o tento mechanizmus, a ktorým sa regulujú úlohy
a právomoci prizvaných príslušníkov pohraničnej stráže (Ú.v EÚ L199,
31.7.2007, s. 30);
-
rozhodnutie
Rady 2007/471/ES z 12. júna 2007 o uplatňovaní ustanovení
schengenského acquis týkajúcich sa Schengenského informačného systému
v Českej republike, Estónskej republike, Lotyšskej republike, Litovskej
republike, Maďarskej republike, Maltskej republike, Poľskej republike,
Slovinskej republike a Slovenskej republike (Ú.v. EÚ L179, 7.7.2007, s.
46);
-
rozhodnutie
Rady 2007/533/SVV z 12. júna 2007 o zriadení, prevádzke a využívaní
Schengenského informačného systému druhej generácie (SIS II) (Ú.v. EÚ L 205, 7.8.2007, s.63);
-
rozhodnutie
Rady 2007/801/ES zo 6. decembra 2007 o úplnom uplatňovaní ustanovení schengenského
acquis v Českej republike, Estónskej republike, Lotyšskej republike,
Litovskej republike, Maďarskej republike, Maltskej republike, Poľskej
republike, Slovinskej republike a Slovenskej republike (Ú. v. EÚ L 323,
8.12.2007, s. 34);
-
rozhodnutie
Rady 2007/866/ES zo 6. decembra 2007, ktorým sa mení a dopĺňa časť 1 dokumentu
Schengenská konzultačná sieť (technické špecifikácie) (Ú. v. EÚ L 340,
22.12.2007, s. 92).
2. Zoznam ustanovení
Schengenského acquis, ako je zahrnuté do rámca Európskej únie, a aktov na
ňom založených alebo inak s ním súvisiacich, ktoré sú od pristúpenia
záväzné ale uplatniteľné v nových členských štátoch až na základe
rozhodnutia Rady prijatého po overení v súlade s platným schengenským
hodnotiacim postupom a po porade s Európskym parlamentom (čl.3 ods.2
aktu o pristúpení)
-
Dohovor,
ktorým sa vykonáva Schengenská dohoda zo 14. júna 1985 o postupnom
odstraňovaní kontrol na spoločných hraniciach, podpísaného
v Schengene 19. júna 1990, okrem ustanovení, ktoré sa stali záväzné pre SR dňom vstupu do Európskej únie (okrem článkov uvedených
v prvej kategórii schengenského acquis):
-
článok
1, pokiaľ sa vzťahuje na ustanovenia tohto odseku, články 9 až 12, články 14 až
25 s výnimkou článku 19 ods. 2, články 40 až 43 a články 126 až 130, pokiaľ sa
vzťahujú na ustanovenia tohto odseku, Schengenského dohovoru zmeneného a
doplneného určitými aktmi uvedenými v bode 2 písm. c);
-
rozhodnutie
Výkonného výboru zo 14. decembra 1993 o predĺžení doby platnosti jednotných víz
(SCH/Com-ex (93) 21);
-
rozhodnutie
Výkonného výboru z 14. decembra 1993 o spoločných zásadách pre zrušenie,
vyhlásenie neplatnosti alebo skrátenie dĺžky platnosti jednotných víz
(SCH/Com-ex (93) 24);
-
rozhodnutie
Výkonného výboru z 21. novembra 1994 o zavedení elektronického spôsobu konzultácií
s ústrednými orgánmi uvedenými v článku 17 ods. 2 dohovoru (SCH/Com-ex (94) 15
rev.);
-
rozhodnutie
Výkonného výboru z 22. decembra 1994 o výmene štatistických informácií o
vydávaní jednotných víz (SCH/Com-ex (94) 25);
-
rozhodnutie
Výkonného výboru z 5. mája 1995 o spoločnej vízovej politike. rozhodnutie
uvedené v zápisnici zo zasadania Výkonného výboru konaného v Bruseli 28. apríla
1995 (SCH/Com-ex (95) PV 1 rev.);
-
rozhodnutie
Výkonného výboru z 27. júna 1996 o zásadách vydávania schengenských víz v
súlade s článkom 30 ods. 1 písm. a) Dohovoru, ktorým sa vykonáva Schengenská
dohoda (SCH/Com-ex (96) 13 rev. 1);
-
rozhodnutie
Výkonného výboru z 15. decembra 1997 o hlavných zásadách, ktoré sa týkajú
dôkazných prostriedkov a indícií v rámci readmisných dohôd medzi schengenskými
štátmi (SCH/Com-ex (97) 39 rev.);
-
rozhodnutie
Výkonného výboru z 21. apríla 1998 o výmene štatistiky vydaných víz (SCH/Com-ex
(98) 12);
-
rozhodnutie
Výkonného výboru z 23. júna 1998 o opatreniach, ktoré sa majú prijať vo vzťahu
k štátom spôsobujúcim problémy pri vydávaní dokladov požadovaných na vyhostenie
zo schengenského územia (SCH/Com-ex (98) 18 rev.);
-
rozhodnutie
Výkonného výboru z 23. júna 1998 o povoleniach na pobyt v Monegasque
(SCH/Com-ex (98) 19);
-
rozhodnutie
Výkonného výboru z 23. júna 1998 o označovaní pasov žiadateľov o víza pečiatkou
(SCH/Com-ex (98) 21);
-
rozhodnutie
Výkonného výboru z 23. júna 1998 o všeobecnej záchytnej klauzule, ktorá má
zahrňovať celé technické schengenské acquis (SCH/Com-ex (98) 29 rev.);
-
rozhodnutie
Výkonného výboru zo 16. decembra 1998 týkajúce sa zostavovania príručky
dokladov, ktorým je možné udeliť víza (SCH/Com-ex (98) 56);
-
rozhodnutie
Výkonného výboru zo 16. decembra 1998 ohľadom Príručky o cezhraničnej
policajnej spolupráci (SCH/Com-ex (98) 52);
-
rozhodnutie
Výkonného výboru z 28. apríla 1999 o záväznej verzii Spoločnej príručky a
Spoločných konzulárnych pokynov (SCH/Com-ex (99) 13), pokiaľ sa vzťahuje na
ustanovenia Spoločných konzulárnych pokynov, ktoré ešte nie sú uplatniteľné na
základe Aktu o pristúpení z roku 2003;
-
rozhodnutie
Výkonného výboru z 28. apríla 1999 o vytvorení príručky o dokladoch, do ktorých
je možné vyznačiť vízum (SCH/Com-ex (99) 14);
-
rozhodnutie
Rady č. 2000/645/ES zo 17. októbra 2000, ktorým sa opravuje Schengenské acquis
uvedené v rozhodnutí Schengenského výkonného výboru SCH/Com-ex(94)15 rev.
(Ú.v. EÚ, L272, 25.10.2000, s. 24-25);
-
nariadenie
Rady (ES) č.1091/2001 z 28. mája 2001 o voľnom pohybe s vízami pre
dlhodobý pobyt (Ú.v. ES L150, 6.6.2001, s.4-5);
-
Smernica
Rady 2001/40/ES z 28. mája 2001 o vzájomnom uznávaní rozhodnutí o vyhostení
štátnych príslušníkov tretích krajín;
-
rozhodnutie
Rady č. 2001/420/EC z 28. mája 2001 o prispôsobení častí V a VI a prílohy
13 Spoločných konzulárnych pokynov pre víza a prílohy 6a Spoločnej príručky vo
vzťahu k vízam pre dlhodobý pobyt platným súbežne s vízami pre krátkodobý pobyt
(Ú.v. ES L150, 6.6.2001, s.47-48);
-
rozhodnutie
Rady 2002/44/EC z 28. decembra 2001, ktorým sa mení a dopĺňa časť VII a príloha 12
Spoločných konzulárnych pokynov a príloha 14a Spoločnej príručky (Ú.v. EÚ
L20, 23.1.2002, s.5-6);
-
rozhodnutie
Rady č. 2002/354/ES z 25. apríla 2002 o úprave časti III a vytvorení prílohy 16
Spoločnej konzulárnej príručky, (Ú.v. EÚ L123, 9.5.2002, s.50-52);
-
rozhodnutie
Rady 2002/585/ES z 12. júla 2002 o prispôsobení časti III a časti VIII
Spoločnej konzulárnej príručky (Ú.v. EÚ L187, 16.7.2002, s.44-47);
-
rozhodnutie
Rady 2002/586/ES z 12. júla 2002 o zmene a doplnení časti IV Spoločnej
konzulárnej príručky (Ú.v. EÚ L187, 16.7.2002, s.48-49);
-
nariadenie
Rady (ES) č. 415/2003 z 27. februára 2003 o udeľovaní víz na hraniciach vrátane
udeľovania týchto víz námorníkom na
ceste (Ú.v. EÚ L064, 7.3.2003, s.1-8);
-
nariadenie
Rady (ES) č.693/2003 zo 14. apríla 2003 zavádzajúca špeciálne doklady umožňujúce
tranzit cez cestné a železničné hraničné priechody (FTD a FRTD) a doplňujúca
Spoločnú konzulárnu príručku a Spoločný manuál; (Ú.v. EÚ L099, 17.4.2003, 8-14);
-
rozhodnutie
Rady č. 2003/454/ES z 13. júna 2003, ktorým sa mení a dopĺňa príloha
12 Spoločných konzulárnych smerníc a príloha 14a Spoločnej príručky
o vízových poplatkoch, (Ú.v. EÚ, L152, 20.6.2003, s.82-83);
-
rozhodnutie
Rady 2003/585/ES z 28. júla 2003, ktorým sa mení a dopĺňa zoznam
A prílohy 2 Spoločných konzulárnych pokynov a zoznam A prílohy 5
Spoločnej príručky o vízovej povinnosti pre držiteľov pakistanských
diplomatických cestovných dokladov, (Ú.v. EÚ, L198, 6.8.2003, s.15-16);
-
rozhodnutie
Rady 2003/586/ES z 28. júla 2003, ktorým sa mení a dopĺňa časť
I prílohy 3 k Spoločným konzulárnym pokynom a časť
I prílohy 5a k Spoločnej príručke pre štátnych príslušníkov tretích
krajín, ktorí potrebujú letiskové tranzitné víza, (Ú.v. EÚ, L98, 6.8.2003,
s.15-16);
-
rozhodnutie
Rady 2003/725/SVV z 2. októbra 2003, ktorým sa menia a dopĺňajú
ustanovenia článku 40 ods. 1 a ods. 7 Dohovoru o vykonávaní
Schengenskej dohody zo 14. júna 1985 o postupnom zrušení kontrol na
spoločných hraniciach, (Ú.v. EÚ, L260, 11.10.2003, s.37-38);
-
rozhodnutie
Rady 2004/14/ES,z 22. decembra 2003, ktorým sa mení a dopĺňa tretí pododsek
(Základné kritériá skúmania žiadostí) častí V Spoločných konzulárnych
pokynov (Ú.v. EÚ, L005, 19.1.2004, 74-75);
-
rozhodnutie
Rady 2004/15/ES z 22. decembra 2003, ktorým sa mení a dopĺňa bod 1.2
časti II Spoločných konzulárnych pokynov a ktorým sa vyhotovuje nová
príloha k nim,(Ú.v. EÚ, L005, 9.1.2004, 76-77);
-
rozhodnutie
Rady 2004/17/ES z 22. decembra 2003, ktorým sa mení a dopĺňa časť
V bod 1.4 Spoločných konzulárnych pokynov a časť I bod 4.2
Spoločnej príručky, pokiaľ ide o začlenenie požiadavky cestovného
zdravotného poistenia ako jedného z podporných dokladov na poskytnutie
jednotného vstupného víza), (Ú.v. EÚ, L005, 79-80);
-
rozhodnutie
Rady č. 2004/573/ES z 29. apríla 2004 týkajúce sa organizácie spoločných
letov za účelom vyhostenia príslušníkov tretích štátov, ktorí podliehajú
individuálnym opatreniam vyhostenia z výsostného územia dvoch alebo
viacerých členských štátov;
-
odporúčanie
2005/761/ES Európskeho parlamentu a Rady z 28. septembra 2005 o uľahčení
vydávania jednotných krátkodobých víz členskými štátmi výskumným pracovníkom z
tretích krajín, ktorí sa pohybujú v Spoločenstve s cieľom uskutočňovať vedecký
výskum (Ú. v. EÚ L 289. 3.11.2005, s. 23);
-
prvá
veta článku 1 a hlava III nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES)
562/2006 z 15. marca 2006, ktorým sa ustanovuje kódex Spoločenstva o pravidlách
upravujúcich pohyb osôb cez hranice (Kódex schengenských hraníc);
-
rozhodnutie
Rady 2006/440/ES z 1. júna 2006, ktorým sa mení a dopĺňa príloha 12 k Spoločným
konzulárnym pokynom a príloha 14a k Spoločnej príručke o účtovaných
poplatkoch, ktoré zodpovedajú administratívnym nákladom na spracovanie žiadostí o vízum (Ú. v.
EÚ L 175, 29. 6. 2006, s. 77);
-
články
4(b) a 9(c) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1931/2006 z
20. decembra 2006, ktorým sa ustanovujú pravidlá malého pohraničného styku na
vonkajších pozemných hraniciach členských štátov a ktorým sa menia a dopĺňajú
ustanovenia Schengenského dohovoru (Ú. v. EÚ
L 405, 20.12.2006, s. 1);
-
rozhodnutie
Rady 2006/684/ES z 5. októbra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa zoznam
A prílohy 2 k Spoločným konzulárnym predpisom o vízovej
požiadavke pre držiteľov indonézskych diplomatických a služobných pasov
(Ú. V. EÚ L 280, 12.10.2006, s. 29 – 30);
-
rozhodnutie
Rady 2007/519/ES zo 16. júla 2007, ktorým sa mení a dopĺňa časť 2
dokumentu Schengenská konzultačná sieť (technické špecifikácie) (Ú.v. EÚ L192,
24.7.2007, s. 26).